RF

 

fanfics
Jessie: "Qui a dit que je ne comprend pas ce que
je lis peut importe la langue car je ne sais pas lire?!"


Cette rubrique regroupe des fanfics en version anglaises et françaises afin de pouvoir permettre aux visiteurs du monde entier de profiter des récits sur la TR

Vous pouvez m'envoyer vos fanfics à l'adresse: jezrocket@yahoo.fr
Send me your fanfics of the adress: jezrocket@yahoo.fr

Changer le futur  ( ACTION/HUMOUR) 
Altering the future (English version) 
par (by) Quiet Dragon (Laames)

En essayant de réparer une calculatrice, James est expédié dans un voyage dans le temps
--------------
While trying to fix a calculator, James is sent in one journey in the time

Le long chemin jusqu'à la maison  ( ROCKETSHIPPY) 
  The long way home (English version) 
par (by) Caroline Olsen

Cette fanfic raconte comment Jessie et James trouvent leur but réel dans la vie
---------------
This is about Jessie and James, the members of Team Rocket. And how they find their real path in life.

Afin de dire la vérité  (HUMOUR) 
  Dare to tell the truth (English version) 
par (by) Tear 22

Le jeu d'action ou vérité n'est plus tout à fait pareil lorsqu'il met en scène la Team Rocket. Le déguisement de Sulfura revient et beaucoup de moqueries sur Sacha ainsi que du Rocketshipping pour tout le monde. Yeah, vive le Rocketshippy!
---------------
Truth or dare is never the same when Team Rocket plays. The Moltres costume returns, and plenty of Ash-bashing ang Rocketshipping for everyone. Yay, Rocketshippy goodness!

Les idoles pleurent aussi  ( DRAME) 
Even idols cry (English version) 
par (by)  Vale Jessie Chanda

Et si Jessie était finalement tombée amoureuse d'un autre homme que James et l'aurait épousé? Et si James ne l'aurait plus vue pendant 50 ans? James, âgé de 71 ans pense à sa vie riche et enviable mais dépourvue d'amour. Surprise à la fin.
---------------
What if Jessie fell in love with another man and eventually married him? What if James never got to see her again in 50 years? A 71 year old James thinks about his rich and enviable but loveless life. Surprise at the end.

BP Series of TR One-Shots
  (1) Cet ennuyant Pichu! (HUMOUR) 
 (1) That Pesky Pichu! (English version)
par (by) Brian Powell

Vous avez encore passé une journée ennuyante à l'école, au travail ou quoi que ce soit? Alors jetez un coup d'oeil sur ceci. Chaque one-shot est inspirée par des personnages de dessiné animé célèbres, personnages de comédies, etc.
---------------
Had a rough day at school, work or whatever? Then take a look at these one-shots. Each one-shot is inspired by famous cartoon characters, comedy characters, etc.

  Un jour je reviendrai   ( DRAME/ROMANCE) 
One day I will return (English version) 
par (by)  Mirai Sakura

James a un secret. Pourquoi n'en a-t-il jamais réellement parlé à Jessie et pourquoi est-il bouleversé maintenant?
---------------
James has a secret. Why didn't he ever tell Jessie what he really was, and why is he taken away now...

S'il te plaît, soit bien ( DRAME/ROMANCE) 
Please be alright (English version)
par (by)  Murai Sakura

James tombe malade et Jessie défie le mauvais temps! Elle part chercher des médicaments mais sera-t-elle capable de se sortir de la tempête? ---------------
James gets sick and Jessie worries big time! She goes and searches for medicines but will she be able to take care of herself in the storm?

Papillons  ( DRAME) 
Butterfly (English version)
par (by)  Quiet Dragon

Aucun résumé pour le moment

  Larmes secrètes: le cadeau de Jessie   ( DRAME
Secret tears: Jessie's gift (English version)
par (by)  Vale Jessie Chanda
(2 premières parties)

Jessie doit lutter contre les fantômes de son passé avec l'aide de James, Miaouss et un vieil ami. Sera-t-elle capable de gagner contre... Giovanni?
---------------

Jessie has to fight some ghost of her past with the help of James, Meowth and an old friend. Will she be able to win her match against... Giovanni?

Te comprendre... me comprendre  ( ROMANCE) 
Understanding you... understanding me (English version)
par (by)  Nikki-Vixen

Jessie se sent déprimée lorsque l'ex petite amie de James revient sur la scène. Se sentant seule et incomprise, Jessie sort une nuit pour faire une découverte choquante...
---------------

Jesse is feeling depressed when James' exgirlfriend comes onto the scene. Feeling isolated and misunderstood, Jess goes out for a night on the tiles, only to make a shocking discovery...

Crooked Stars ( ROMANCE) 
Crooked Stars (English version)
par (by)  Uranium Maiden

Fanfic en partie shippy racontée par Kojiro (James)
---------------

Semishippy one shot. From Kojiro's POV.

Avant son départ ( DRAME) 
Before it's gone (English version)
par (by)  Luv4knuk

Pourquoi  est-ce que cela s'est produit? Comment une simple mission a-t-elle pu se transformer en quelque chose de si dangereux pour la vie? Mainteannt, je suis assise à côté d'un lit d'hôpital. Le pire, c'est que c'est le lit de mon meilleur ami. Et maintenant, sa vie ne tient qu'à un fil.
---------------
Why did this have to happen? How can a simple mission turn into something so dangerous; something so life threatening? Now, I'm sitting beside a bed in a hospital. What's worse, the bed contains my best friend. And now his life is hanging by a thread.

Fin de route  ( TRAGEDIE) 
End of road (English version) 
par (by) Pichu San

Aucun résumé pour le moment

Déconseillé aux âmes sensibles / This fan-fic is disadvised to the sensitive people...