RF
 Narrateur: Pocket Monsters CD Drama
Team Rocket: Un jour et un lendemain blancs!
Mondo): Deuxième partie!

Narrateur : Et maintenant voici la suite. Miaouss doit être échangé à cause des ruses de Jessie et James. Cet infâme trio sera-t-il définitivement fractionné?

Nyasu: Est-ce que vous allez vraiment m'échanger tous les deux?! Sans moi, qu'allez-vous dire au boss au sujet de la mission?
Musa: Ceci ou cela, nous serons la Team Rocket aussi longtemps que Métamorphe se transformera en toi.
Nyasu: Non, ce n'est pas cela le problème.
Musa: Alors ne pars pas!
Mondo: Alors, puisque vous insistez... J'obtiendrai la machine d'échange de Pokémon.
Musa: Ah, non ça va! Nous n'avons pas besoin de cela, Mondo
Koji: Nous n'avons pas besoin de machine d'échange de Pokémon.  La règle de la Team Rocket est: "Le mieux, c'est la simplicité!"
Mondo: Qu'est-ce que nous allons faire alors?
Musa: Donne moi simplement ta pokéball et tu auras Miaouss.
Nyasu: ARGH! Je ne peux pas croire que vous me fassiez ça tous les deux! Je n'ai pas de propriétaire vous savez!
Musa: RESTE TRANQUILLE! (Gratte Miaouss)
Koji: Ah, l'arme secrète de Jessie! "Grattage Apaisant!" (Miaouss est calmé)
Mondo: Je suis jaloux.
Koji: Huh?
Musa: Alors tu prends Miaouss et moi je prend ta pokéball. Oui, maintenant notre échange est complet!
Mondo: Huh? Qu'est-ce que c'est que cela?
Musa: J'ai attrapé Métamorphe!
Koji: C'est une bonne chose!
Nyasu: (Goutte de sueur manga) De quoi parlez vous donc? Vous ne pouvez pas appeler ceci un échange!
Musa: Ah, tu parles trop Miaousst! Bien, bien faisons ça plus officiellement: "Mu-SA-SHI" (écrit son nom sur la pokéball) Miaouss n'a pas de pokéball, donc... si nous écrivons "Mondo" sur ton fétiche, n'importe qui qui te verra saura que tu es à lui.
Mondo: Wow! C'est merveilleux! (Étreint Miaouss)
Nyasu: Je ne peux pas le croire! (S'agite)
Mondo: Maître Miaouss, veuillez ne pas devenir fou comme cela. Je ne peux pas écrire mon nom si vous ne vous arrêtez pas. Ah, s'il vous plaît. Venez ici...!
Koji: Hmm, Mondo n'a aucune idée que Miaouss le déteste. Il lui donnera du fil à retordre!
Mondo: Tu vois, nous serons amis à jamais maintenant, Miaouss... (Miaouss griffe Mondo).... AIE! CA FAIT MAL!!!
Musa: Grrrrr si Miaouss continue à se défendre, Mondo va vouloir revenir sur son commerce. Il est temps de passer à l'opération: boule de laine!
Nyasu: Oooooo Oooo.... (joue avec le fil)
Mondo: Ah, ainsi c'est la faiblesse du maître. Je souhaite être aussi intelligents que vous!

Musa: Et bien, nous étions entrain de penser que nous avons besoin d'un ballon de montgolfière pour le prochain plan.
Mondo: (parle sur sa radio) Allo, Roger du département de vol? C'est Mondo. Je demande un ballon de montgolfière. Roger! Je commencerai à l'arracher! (arrêt de la transmission) Une traction ici et un effort... (BRUIT)... Bien, Fiew, ceci était une bonne séance d'entraînement. Merci d'attendre. Je vais le gonfler.
James: Je suis toujours étonné de ce qui sort de ce petit sac.
Mondo: Je te remercie de le demander. C'est un article en cours de développement dont l'organisation est très fière. Tu sais, il fonctionne avec la même technologie que l'envoi de pokéball. Tu l'allumes... et... Ah, votre ballon est prêt (la montgolfière apparaît)
Musa: Qu-qu quoi? Encore un ballon Miaouss?
Mondo: Je suis désolé. Pour vous mes Senior, l'article est seulement principalement dans le design de Maître Miaouss. Je ferai tous les prochains articles dans le design de Métamorphe.
Nyasu: Pourquoi?! Mes designs sont géniaux!
Musa: Oh soit tranquille! Tu ne fais plus partie de notre équipe.
Nyasu: Qu-qu quoi?!
Mondo: Maître Miaouss, j'espère apprendre beaucoup de votre grance sagesse!
Nyasu: Hé le gosse, tu dis que tu m'adores? Mondo, tu es prêt à tout faire pour moi, n'est-ce pas?
Mondo: Oui! Je ferai n'importe quoi!
Nyasu: Alors masse moi immédiatement les épaules.
Mondo: Oui! Permettez moi alors de masser vos épaules! (chantonne) Mmn, mnm, mn, mn.. Alors je fais ça bien? (Masse Miaouss)
Nyasu: Oh ouais, c'est bon!
Mondo: Ah, j'en suis heureux!

Koji: Il semble que le rapport Maître/Esclave normalement établit entre un maître et son pokémon se soit inversé.
Musa: Miaouss paraît certainement être dans le contrôle!
Koji: Amusez vous tous les deux! (J& J entrent dans la montgolfière et commencent à s'élever)
Mondo: Merci tellement mes Seniors!
Nyasu: Hé, que regarde tu? Sois sérieux et masse-moi!
Mondo: Oui! Pardonne moi. Je serai sérieux et te masserai. Mon, mon, mon maître. (Stoppe les massages) ... pensez vous que je pourrais devenir un grand héros comme mes seniors?
Nyasu: Aussi longtemps que tu écouteras ce que je dis, tu le feras. Tu deviendras mieux que ce désastreux. duo.
Mondo: Désastreux?
Nyasu: C'était mon déclin quand j'étais groupé avec eux. Je me sens si soulagé.

Koji: Nous l'avons fait! Nous l'avons fait! La stratégie du métamorphe a fonctionné!
Musa: C'est exact. Ce dernier est beaucoup plus fiable que cette forte bouche de Miaouss. Nous allons le transformer en ce maudit Pikachu et l'offrir au boss!
Koji: Ainsi... partons trouver ces gosses!
Musa: Je dois d'abord préparer Métamorphe.. (Jette la pokéball) Apparaît Métamorphe!
Métamorphe: Morphe Morphe!
Musa: Ecoute-moi maintenant. Métamorphe, transforme toi dès que tu verras ce maudit Pikachu, d'accord?
Métamorphe: Méta!
Koji: Ne devrions nous pas lui donner un peu de pratique ou quelque chose?
Musa: Ah, c'est vrai. Bien... bien, peut-être le transformerons nous en Smogogo ou quelque chose comme ça, je pense.
Koji: Bien, je le fait venir! (Jette sa pokéball)
Smogogo: Smoooooooogogoooooo!
Musa: Très bien Métamorphe, transforme toi en Smogogo.
Métamorphe: Morphe (se transforme) Smooooogogooo!
Koji: Grandiose! C'est une transformation parfaite! Je me demande s'il peut se changer sans adversaire devant lui...
Musa: Hmm... Redeviens toi même, Métamorphe!
Métamorphe: Morphe morphe!
Musa: Peux tu faire ce que James a dit?
Métamorphe: Morphe, morphe!
Musa: Haha... nous allons l'essayer encore! Nous allons  voir...... comment l'appellent-ils? "Herbizarre"?
Métamorphe: (se transforme en Bulbizarre) Zarre, zarre...!
Koji: Bulbizarre...?
Musa: Pourquoi Bulbizarre? J'ai dit Herbizarre! Ne saute pas aux conclusions!
Méta: Morphe Morphe!
Koji: Oh bien, concentre toi et tu seras super!
Méta: (se transforme en Nosferapti) Nosferapti!
Koji: Heu? Nosferapti?
Musa: Espèce d'idiot! C'est parce que tu lui as dit "super"!
Koji: OH?! Ainsi, c'est ma faute?! Super n'a rien à voir avec Nosferapti pourtant! Il s'est transformé de son plein gré! Mm, je pense que nous devrions encore essayer...
Musa: Bien, tu sais ce qu'on dit, "La troisième fois est la bonne!"
Koji: Ouais, mais on dit également "Jamais deux sans trois."
Musa: Bonne peine! Métamorphe, tu serais une vraie star si tu pouvais te transformer en Salamèche!
Métamorphe: (Se transforme en Stary) Stary!
Musa et Koji: OH NON! C'EST STARY!
Métamorphe: Stary!
Musa: Écoute ce que disent les gens jusqu'à la fin! (Frappe Métamorphe)
Métamorphe: Stary!!
Musa: À cette allure, tu ne nous aide pas du tout!
Métamorphe: Stary!
Koji: Oh tout cela me gonfle
Métamorphe (Se transforme en Ronflex) Ronflex!
Musa: Ronflex? Il a dit "gonfle" pas "Ronfle"?! Est-ce que tu essayes...!  Huh? (Le ballon oscille) Qu'est-ce qui se passe?
Koji: C'est à cause du Ronflex! Nous sommes au-dessus de la limite de poids!
Musa: AGH! Nous nous laissons tomber!

Koji: Aah! Change toi, Ronflex!
Métamorphe: Ronfl?
Musa: Tu es trop.... lourd! (Boum!) Nous nous sommes arrêtés. UM, je suis emprisonnée dans des lianes...
Koji: Je ne peux pas me déplacer. Métamorphe, est-ce que ça va?
Métamorphe: Méééétaaaamorphe...
Musa: Que dis tu de toi, Métamorphe?
Métamorphe: Méta, méta.
Musa: Qui diable a fait ceci se produire en premier lieu? Ça alors, tu m'irrites!
Méta: (Se transforme en hypotrempe) Hypo...
Koji: Hypotrempe? Comment est ce possible?
Musa: J'ai dit "irrite"
Koji: Peut-être devrions nous vendre ce métamorphe a une compagnie de télévision pour qu'il devienne comédien. (Bourdonnements qui se rapprochent) Qu'est-ce que ce bruit?
Musa: C'est le bruit de bourdonnements que tu ne peux pas oublier...
Koji: Buzz, buzz... cela signifie...
Musa: Ceux qui ne te donnent pas de bonne sensation...
Koji: Ils s'en vont.
Musa: Pas du tout ! Pour t'expliquer, ils nous ont entouré en arrière, en avant, en diagonale, vers le haut et vers le bas! Ça alors, ce n'est pas une plaisanterie. James! Fais quelque chose!
Koji: Quelque chose...? UM... Oh.... Bonjour les Dardargants... UM, pardonnez moi, mais... oh, est-ce que c'est votre territoire?
Musa: N... Nous sommes tellement désolés... Heu, nous sommes des représentants qui font du porte à porte chez les Pokémon,...
Koji: Heeh, heeh...
Musa: Hahaha...
Koji: Ça ne semble pas du tout bon... haha.... on dirait qu'ils sont fâchés.
Musa: Ils ne peuvent pas comprendre... C'est comme si nous détruisions leur maison, juste?
Musa et Koji: WAH!!
Koji: Je vais être piqué!
Musa: Oh ouais, Métamorphe! Il est temps de nous montrer ta magie!
Métamorphe: (Se transforme en magicarpe) M-m-m-m-magicarpe...
Musa: Ah non, j'ai dis "magie" pas magicarpe!
Koji: Grrrrrr magicarpe!
Musa: Je ne peux pas arriver à me retirer de l'enchevêtrement de ces lianes!
Méta: (se transforme en Saquedeneu) Saquedeneu, saquedeneu!
Koji: "Saquedeneu, saquedeneu?" Je ne sais pas si c'est parce que nous sommes coincés dans des lianes ou menacés par des insectes mais moi je deviens vraiment confus... je ne comprend pas...!
Musa: James! Ne dit pas insecte! Si le Métamorphe t' entend il peut devenir un Dardargant aussi! Ne dit rien, ne dit rien! 
Koji: Il n'y a pas à dire, ce Métamorphe n'est pas très bon.
Musa: Les écraser ne fonctionnera pas. N'y-a-t-il pas autre chose que nous pourrions faire? Si ça continue comme ça, nous serons embrochés avec de doubles aiguilles! Agh! Ça sent mauvais!
Koji: Oh ouais! Smogogo a mis le feu de signalement!
Smogogo: S-s-s-smogo- .... GO! (Lancement du feu de signalement)
Koji: C'est bien! Envoie-le plus haut dans le ciel! Nous allons faire savoir ceci à Mondo!
Musa: Il semble que les dardargants sont confus aussi.
Koji: Ou... nous les avons rendus bien plus fâchés?
Musa et Koji: Wah! Wah! Non! Arrêtez! Attendez! Augh! Non, pas ça...!

(Arrêt d'une jeep de la Team Rocket)
Mondo: Maître, regardez cela s'il vous plaît. C'est de la fumée. Ne serais-ce pas Smogogo?
Nyasu: C'est le feu de signal de Smogogo!
Mondo: Quoi? "Un feu de pigmal?"
Nyasu: Qu'est-ce que c'est?
Mondo: J'ai dit "feu de signal"!
Nyasu: Je me demande s'il n'y a pas quelque chose qui arrive à Jessie et à James.
Mondo: Je dois y aller! Maître, entrez s'il vous plaît (ouvre la porte de la jeep)
Nyasu: C'est hors de question.
Mondo : Mais maître...
Nyasu : Je suis fatigué de nettoyer leur désordre à chaque fois.
Mondo : Mes seniors ne feraient aucun désordre!
Nyasu : Toutes leurs vantardises étaient un mensonge. Nous avons toujours perdu contre ce maudit Pikachu. Laisse-les juste faire s'il te plaît.
Mondo: Même si c'est vrai, ils sont toujours les seniors que j'adore! Ils ont besoin de moi. J'y vais (Entre dans la jeep et conduit)
Nyasu: Bien, vas juste faire ce que tu veux, aussi!

Narrateur: Même si le trio infâme de la Team Rocket est finalement devenu duo,  Mondo pourra-t-il délivrer Jessie et James? Et où Miaouss sera-t-il demain? De nouveau, vous saurez ça dans la suite.

Nyasu (Donne des coups de pieds sur la route) Oh bon sang, ça détend d'être si seul... haaah.
 

 
Cliquez ici pour lire la 3ème partie